Инструкция по эксплуатации телевизоров sharp

Инструкция по эксплуатации Sharp 14A1

Сoдepжaниe, Уважаемый пользователь телевизора «шарп, Mеры пpeдocтopoжнocти

Dimension: 176 x 250mm

Установите телевизор в
стороне от прямого
солнечного света и на
удалении от источников
тепла, так как высокая
температура может
привести к повреждению
корпуса, ЭЛТ и других
электронных компонентов.

Не допускайте попадания
металлических и
воспламеняющихся
предметов в вентиляционные
отверстия телевизора. Это
может привести к пожару,
удару электрическим током и
повреждению электрических
деталей. Не ставьте
цветочные вазы и другие
предметы, содержащие
жидкости на корпус
телевизора, так как пролитая
на него жидкость может
вызвать серьезные
повреждения.

Mеры пpeдocтopoжнocти . Â 1
Пpинадлeжнocти . Â 2
Пoдcoeдинeниe aнтeнны . Â 2
Pacпoлoжeниe кнoпoк . Â 3
Оcнoвныe oпepaции . Â 5
Эд (Экpaнный диcплeй) выбop языкa . Â 7
Нacтpoйкa кaнaлoв . Â 7

Автoмaтичecкaя нacтpoйкa кaнaлoв

Рyчнaя нacтpoйкa кaнaлoв

Тoчнaя нacтpoйкa . Â 9
Обpaтнoe пepeключeниe кaнaлoв . Â 9
Пpoпycк кaнaлoв . Â10
Нacтpoйкa изoбpaжeния . Â11

Рeжимы paбoты тaймepa . Â 12

Цвeтoвaя и звукoвaя cиcтeмa . Â 15
Дpyгиe фyнкции . Â 16

Пpиглyшeниe звyкa . Â 17

Вызoв инфopмaции нa экpaнe . Â 18

TВ/ВИДЕО . Â 18
Пoдключeниe к видeoбopудoвaнию . Â 19
Вoзмoжныe нeиcпpaвнocти и их
уcтpaнeниe . Â 20
Тexничecкиe дaнныe . Â 21

Поздравляем! Вы стали счастливым обладателем цветного телевизионного приемника «ШАРП».
Для гарантии правильной эксплуатации просим Вас внимательно ознакомиться с содержанием
настоящей инструкции. После ознакомления храните инструкцию в надежном месте для
обращения в будущем.

Уважаемый пользователь телевизора «ШАРП»!

Во избежании пожара и
удара электрическим током
не пользуйтесь
телевизором в местах
повышенной влажности.

He зaкрывaйтe
вeнтиляционные oтверстия
сзади телевизора, тaк кaк
это мoжeт пpичинить пoжap
или дpугие cepьeзные
пpoблeмы. Ocтaвьтe
нeкoтopoe cвoбoднoe
пространство cзaди
тeлeвизopa для xopoшeй
вeнтиляции.

He cтaвьтe этoт тeлeвизop
в зaмкнутыe пpocтpaнcтвa,
тaкие кaк книжнaя пoлкa
или вcтpoeнный шкaф.

Немедленно отключите шнур
питания из электрической
розетки, если в телевизоре
появятся необычные шумы,
либо дым, либо странный
запах, а затем обратитесь в
наш центр сервисного
обслуживания.

Не снимайте заднюю
панель телевизора, так как
детали внутри корпуса
находятся под высоким
напряжением.

Источник

Инструкция и руководство для
Sharp 21A2-S на русском

12 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Ремонт телевизора Sharp 14e2 шасси GA-1AM процессор TDA9381

Это «акула» среди 4К-телевизоров (Sharp LC 43CUF8472ES)

Телевизор sharp 21l-sc не включается

sharp 21l-fg1sf не включается+схема

Изучение C# в одном видео уроке за час!

SHARP 21L-SC + схема не включается.

ОБЗОР телевизора SHARP 21S-A2 или прощай ДРУГ

Сервисное меню телевизора SHARP СБРОС ОШИБОК

ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .

Поздравляем Вас с покупкой цветного телевизора SHARP.

Поздравляем Вас с покупкой цветного телевизора SHARP! Чтобы обеспечить

правильное использование данного телевизора, сначала внимательно прочи-

тайте инструкцию по эксплуатации. После прочтения сохраните инструкцию

для дальнейшего использования в случае необходимости.

Уважаемый покупатель продукции фирмы SHARP

Чтобы предотвратить возникновение огня или получение

удара электрическим током, не пользуйтесь телевизором в

местах с повышенной влажностью.

Не блокируйте вентиляционные отверстия на задней панели

телевизора, т.к. это может привести к возникновению огня

и прочим серьезным неисправностям. Для вентиляции кор-

пуса оставляйте позади телевизора достаточное открытое

пространство. Не устанавливайте данный телевизор в огра-

Никогда не снимайте заднюю панель телевизора, т.к. вы

можете получить опасный удар электрическим током.

Располагайте телевизор в местах вдали от источников тепла

и попадания прямого солнечного света, т.к. высокая темпе-

ратура может повредить кинескоп и прочие электронные

Никогда не допускайте попадания через вентиляционные

отверстия внутрь телевизора металлических или воспламе-

няющихся объектов, т.к. это может привести к возникнове-

нию огня или удару электрическим током. Не ставьте на

телевизор вазы с водой, т.к. попадание воды на телевизор

может привести к серьезным проблемам.

Если телевизор начнет издавать странные звуки или воз-

никнет дым или неприятный запах, немедленно отключите

сетевой шнур от сети и обратитесь к дилеру фирмы SHARP.

Не располагайте телевизор на неустойчивую стойку, тумбу или.

Меры безопасности (продолжение)

Не располагайте телевизор на неустойчивую стойку, тумбу

или стол. Телевизор может упасть и вызвать получение

Читайте также:  Что лучше бустер или адаптер

серьезной травмы у детей или взрослых. Кроме этого вслед-

ствие падения телевизор может быть серьезно поврежден.

Используйте только стойку или тумбу, рекомендованные

фирмой-производителем или приобретаемые вместе с те-

Крепление к стене или на полке должно выполняться в соответ-

ствии с требованиями фирмы-производителя и с использова-

нием принадлежностей, рекомендованных производителем.

Когда телевизор установлен на какую-либо мебель, транспор-

тируйте эту мебель аккуратно. Резкие остановки, избыточное

усилие и даже неровные поверхности могут вызвать падение

телевизора и тумбы.

После распаковки проверьте наличие следующих принадлежностей:

питания размера АА

(дипольная) с гибким

(только для 14A2-S è 14AG2-S)

— Для того, чтобы добиться качественного изображения, мы рекомендуем вам

использовать внешнюю антенну. Ниже приведено краткое описание способов под-

ключения при помощи коаксиального кабеля:

(1) Если ваша внешняя антенна исполь-

зует 75-омный коаксиальный кабель, за-

мените его на кабель со штекером

DIN45325 (показан справа) и подключи-

те к антенному входу на задней панели

75-омный коаксиальный кабель (круглый)

300-омный сдвоенный плоский фидер

Если ваша антенна использует .

(2) Если ваша антенна использует 300-омный плоский сдвоенный фидер, подключите

его к преобразователю 300/75 Ом и вставьте преобразователь в антенный вход на

задней панели телевизора.

Подключение антенны (продолжение)

— Подключение телескопической антенны

* Телескопическая антенна и преобразователь

сопротивления поставляются в комплекте только

с телевизорами 14A2-S è 14AG2-S.

(1) Вставьте основание телескопичес-

кой антенны в отверстие крепления

антенны до щелчка.

(2) Подключите фидер к преобразова-

(3) Подключите преобразователь со-

противления к антенному входу на зад-

ней панели телевизора.

Перед подключением антенны к гнезду

на задней панели отключите сетевой

шнур от электрической сети.

Пульт дистанционного управления

(направляйте данное окно на фо-

топриемник, расположенный на

лицевой панели телевизора)

(1) Кнопка включения/дежурного режи-

(2) Кнопки выбора каналов CHANNEL

(3) Кнопка FLASHBACK

— Используется для возврата к каналу, ко-

торый Вы просматривали до переключения

на текущий канал.

(4) Кнопки громкости VOLUME

— Используются для регулировки громкос-

— Эти кнопки также используются для уста-

новки параметров источников, таймера,

изображения, выбора системы кодирова-

ния цвета и звучания).

(5) Кнопка FUNCTION

— Используется для точной настройки, про-

пуска каналов, включения синего фона,

выбора языка и температуры белого цвета)

(6) Кнопка SYSTEM

— Используется для выбора системы коди-

рования цвета и системы звучания.

(7) Кнопка TV/VIDEO

(8) Кнопки перебора каналов CH

— Используются для выбора каналов, а так-

же изменения языка отображения экран-

мультисистемный телевизор, 18 систем

Воспроизведение с ВМ

Воспроизведение с ВМ

NTSC 4.43/5,5 МГц/60 Гц

NTSC 4.43/6,0 МГц/60 Гц

NTSC 4.43/6,5 МГц/60 Гц

NTSC 4.43/5,5 МГц/50 Гц

NTSC 4.43/6,0 МГц/50 Гц

NTSC 4.43/6,5 МГц/50 Гц

Воспроизведение с ВМ

SECAM-L (французский SECAM)

PAL 5,5 МГц/60 Гц

PAL 6,0 МГц/60 Гц

PAL 6,5 МГц/60 Гц

48,25 МГц — 863,25 МГц

электронный тюнер, до 100 каналов

с системой полной автоматической настройки

аудио/видеовход х 2 (на лицевой и задней панелях)

аудиовидеовыход х 1 (на задней панели)

Выходная мощность звука

АС 110-240 В, 50/60 Гц

594х465х484 мм 594х465х484 мм

Органы управления (продолжение), Подключение видеооборудования

Органы управления (продолжение)

(9) Кнопка отключения звука SOUND MUTE

(10) Кнопка PICTURE

— Для настройки параметров изображения.

(11) Кнопка TIMER

— Для настройки функции напоминания, таймеров включения и выключения.

— Используется для отображения на экране текущих параметров.

(13) Кнопка нормализации NORMAL

— Установка батарей питания в пульт дистанционного управления

Перед первым использованием телевизора установите поставляемые в комплекте

батареи питания в пульт.

1. Вставив ноготь большого пальца нажмите на паз

в направлении стрелки, чтобы снять заднюю крыш-

2. Установите две батареи питания (размера AA) в

соответствии с полярностью установки, приве-

денной внутри батарейного отсека.

3. Закройте крышку батарейного отсека.

— Если вы не пользуетесь пультом дистанционного управления в течение длительного

времени, извлекайте батареи питания.

— Не смешивайте старые и новые батареи.

— Неправильная установка батарей питания может привести к повреждению ПДУ.

ЛИЦЕВАЯ ПАНЕЛЬ ТЕЛЕВИЗОРА

Кнопка СЕТЬ (POWER ON/OFF)

Сетевой индикатор (POWER)

Фотоприемник сигналов с ПДУ

Кнопка выбора типа изображения

Кнопки перебора но-

меров каналов CH

Данная инструкция по эксплуатации описывает телевизоры серий 14A2-S, 20A2-S,

21A2-S, 14AG-2S, 20AG2-S, 21AG2-S. На иллюстрациях приведена модель 21A2-S.

Подключив к данному телевизору видеомагнитофон или проигрыватель видеодис-

ков, Вы можете просматривать изображение с этих источников на экране телевизо-

Гнезда на лицевой панели

подключен через высокоча-

стотный вход, настройте те-

левизор на канал 0.

Читайте также:  Какие каналы по телевизору бывают

Основные операции, Отображение параметров (call), Tv/video

номеров каналов CH

(1) ВКЛЮЧЕНИЕ НАПРЯЖЕНИЯ ПИТАНИЯ

Красный: Дежурный режим

1 Чтобы включить телевизор, нажмите кнопку POWER на

Сетевой индикатор начнет светиться красным цветом.

2 Нажмите кнопку STANDBY/ON или любую из кнопок

перебора номеров программ CH на телевизоре. Сетевой

индикатор начнет светиться зеленым цветом и на экране

— Кнопка STANDBY/ON на пульте дистанционного управления позволяет вам вклю-

чать телевизор и переключать его в дежурный режим, если включен основной

— На заводе устанавливается такой режим, что после нажатия на кнопку POWER

телевизор будет включен.

— Если Вы уезжаете в путешествие или будете отсутствовать дома в течение

некоторого времени, в качестве меры безопасности отсоединяйте сетевой шнур от

Отображение параметров (Call)

CALL: Отображение на экране номера текущего канала, параметров таймера и

(1) Нажмите кнопку CALL. На экране появит-

ся оставшееся время до отключения, время

срабатывания таймера включения и таймера

— Если таймер не установлен, на экране

появятся номер канала, индикаторы систе-

мы кодирования цвета и звучания. Повтор-

ным нажатием на кнопку CALL Вы можете

отключить эти индикаторы.
(2)Нажмите кнопку CALL еще раз. На экране

появятся номер канала и система кодирова-

ния цвета.
(3) Нажмите кнопку CALL еще раз. Дисплей

номера канала погаснет и экран телевизора

переключится в нормальный режим.

— Если также установлен режим отключения

звука, указанный выше дисплей исчезнет

через 3 секунды и отобразится символ от-

Переключение между приемом телепрограмм и входом AV

— Каждое нажатие на кнопку TV/VIDEO приво-

дит к переключению между входами AV1, AV2

и антенным входом.

ВЫБОР КАНАЛОВ Выбор каналов при помощи цифровых кнопок на п.

Основные операции (продолжение)

(2) ВЫБОР КАНАЛОВ

Выбор каналов при помощи цифровых кнопок на пульте дистанционно-

— Данный телевизор позволяет вам выбрать до 99 каналов. Для выбора номеров

каналов могут использоваться методы однозначного или двузначного выбора. Вы-

полните приведенную ниже процедуру, чтобы выбрать нужный канал.

Чтобы выбрать однозначный номер канала

(1) Нажмите кнопку 5.

(2) Если появится индикатор «5-» и изобра-

жение не будет изменяться, нажмите кнопку

-/—, чтобы переключиться в режим выбора

однозначного номера и вновь нажмите кнопку

Чтобы выбрать двузначный номер канала (на-

(1) Нажмите кнопку -/—, чтобы выбрать ре-

жим ввода двузначного номера.

(2) Нажмите кнопку 1.

(3) Нажмите кнопку 5.
ЗАМЕЧАНИЕ

— Заканчивайте выбор номера в течение 6

секунд, в противном случае режим выбора

номера программы будет отключен.

Выбор каналов с помощью кнопок перебора

номеров CH на пульте дистанционного управления

Нажатие на кнопку CH со стрелкой вверх приводит к изменению номеров каналов в

1 — 2 — 3 — . — 98 — 99 — AV1 — AV2 — 0 — 1 — 2 — 3 .

Нажатие на кнопку CH со стрелкой вниз приводит к изменению номеров каналов в

3 — 2 — 1 — 0 — AV2 — AV1 — 99 — 98 — . — 3 — 2 — 1

— Пропущенные (SKIP) каналы не могут быть выбраны.

— При выборе каналов с помощью кнопок CH на лицевой панели телевизора

изменение каналов осуществляется в следующем порядке:

CH со стрелкой вверх: 1 — 2 — 3 — . — 98 — 99 — AV1 — AV2 — 0 — 1 — 2 — 3 .

CH со стрелкой вниз: 3 — 2 — 1 — 0 — AV2 — AV1 — 99 — 98 — . — 3 — 2 — 1 .

Настройка функций (продолжение)

ТЕМПЕРАТУРА БЕЛОГО ЦВЕТА:

Эта функция позволяет придать белому цвету фона красновато- или синевато-

(1) Три раза нажмите кнопку

(2) Нажимайте кнопку увеличения

или уменьшения громкости. Каждое

нажатие на кнопку приводит к изме-

нению температуры белого цвета в

порядке, указанном справа.

Нормальный белый цвет (индикатор

Красноватый оттенок (индикатор «I»

Синеватый оттенок (индикатор «I»

(3) Нажмите кнопку FUNCTION три

раза. Экранный дисплей погаснет.

— Если после нажатия на кнопку пройдет более 6 секунд, установленный режим будет

автоматически отключен и телевизор вернется в нормальный режим.

ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА: Позволяет

временно отключить звук.

(1) Нажмите кнопку SOUND MUTE.

На экране появится символ отклю-

чения звука и звук будет отключен.

(2) Нажмите кнопку SOUND MUTE

еще раз и громкость будет восста-

новлена на предыдущем уровне.

РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ Основные операции .

(3) РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ

Основные операции (продолжение)

Для регулировки громкости звучания

нажимайте кнопки VOLUME.

В процессе регулировки громкости

метка «I» будет перемещаться по го-

Приблизительно через 3 секунды пос-

ле регулировки дисплей автомати-

Выбор языка вывода сообщений на экран

Переключение всех экранных сообщений на определенный язык

Читайте также:  Где находится предохранитель телевизора лджи

(1) Нажмите кнопку FUNCTION пять

(2) Нажатием на кнопки CH перемес-

тите курсор (>) в строку с нужным вам

языком вывода сообщения.

(3) Нажмите кнопку FUNCTION еще

раз. Экранный дисплей отключится.

— Если Вы не нажмете кнопку в течение 6 секунд, режим

выбора языка экранных сообщений будет отключен и

телевизор переключится в нормальный режим работы.

ПОЛНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА КАНАЛОВ (AUTO)

Автоматически настраивает и сохраняет все доступные каналы в памяти теле-

(1) На 3 секунды нажмите кнопку

PICTURE (PRESET-1) на телевизоре,

чтобы включить режим полной авто-

матической настройки каналов.

(2) Нажмите кнопку уменьшения гром-

кости на телевизоре. Все телевизи-

онные станции, вещание которых осу-

ществляется в вашем регионе, будут

автоматически настроены и сохране-

ны под номерами каналов с 1 по 99.

(3) Когда полная автоматическая на-

стройка будет закончена, на экране

появится изображение первого кана-

налы пропускаются ав-

Эта функция автоматически включает синий фон экрана через 5 секунд после

пропадания сигнала. Через 15 минут после окончания вещания телевизор

автоматически переключается в дежурный режим.

(1) Четыре раза нажмите кнопку

(2) Нажатием на кнопки регулиров-

ки громкости выберите режим ON

(ВКЛЮЧЕНО) или OFF (ВЫКЛЮЧЕ-

(3) Дважды нажмите кнопку

FUNCTION. Экранный дисплей ис-

чезнет с экрана.

Если функция BLUE BACK включена (ON)

изменится с зеленого

— Неуверенный прием сигналов или сильный уровень помех может активизировать

функцию синего фона, независимо от наличия вещательного сигнала. Для того,

чтобы избежать этого включения функции, выключите ее.

— Данная функция не работает, если установлен режим таймера напоминания или

— Если после нажатия на кнопку пройдет более 6 секунд, установленный режим будет

автоматически отключен и телевизор вернется в нормальный режим.

НАСТРОЙКА КАНАЛОВ ВРУЧНУЮ .

Настройка каналов (продолжение)

НАСТРОЙКА КАНАЛОВ ВРУЧНУЮ (MANUAL)

Настройте программу на нужную телевизионную станцию.

(1) На 3 секунды нажмите кнопку

PICTURE (PRESET-1) на телевизоре.

Появится экран автоматической на-

(2) Нажмите кнопку PICTURE (PRESET-

1) еще раз, чтобы переключиться в

режим ручной настройки.

(3) Нажатием на кнопки CH на пульте

дистанционного управления или на

телевизоре выберите номер нужной

программы. (На иллюстрации слева

приведен пример выбора 5 канала).

(4) Нажмите кнопку увеличения или

уменьшения громкости, чтобы начать

настройку нужной вам радиостанции.

Будет активизирован режим ручной

настройки и когда будет принят теле-

визионный сигнал, настройка будет

(5) Повторите шаги 3-4, чтобы на-

строить все нужные вам вещатель-

ные каналы, каналы кабельного теле-

(6) После выполнения описанной

выше операции еще раз нажмите

кнопку PICTURE (PRESET-1) на теле-

визоре. Телевизор переключится в

нормальный режим работы и в верх-

нем правом углу экрана появится

номер последнего настроенного ка-

— Если звук зашумлен или отсутствует, это может быть

связано с неправильной установкой системы звучания. В

этом случае при помощи кнопки SYSTEM выберите пра-

вильную систему звучания.

— Если вы используете режим ручной настройки в области неуверенного приема,

может возникнуть ситуация, когда вы не сможете настроить нужный канал. Если это

произойдет, когда на экране появится изображение, нажмите кнопку увеличения или

уменьшения громкости, чтобы остановить ручную настройку, а затем добейтесь

качественного изображения, воспользовавшись режимом точной настройки FINE

Системы кодирования цвета и звучания

Для нормального приема телепрограмм установите систему кодирования цвета

COLOUR SYSTEM в положение AUTO. В режиме AUTO автоматически определя-

ется система принимаемого сигнала и изменяется система приема телевизора.

Если звук или изображение нестабильны, правильный выбор системы улучшает

качество изображения или звука.

(1) Один раз нажмите кнопку SYSTEM.
(2) Нажатием на кнопки регулировки

громкости VOLUME выберите нужную

систему кодирования цвета. Каждое

нажатие на кнопку VOLUME приводит к

изменению системы кодирования цвета

в порядке, приведенном справа.
(3) Дважды нажмите кнопку SYSTEM.

Экранный дисплей потухнет.

(1) Дважды нажмите кнопку SYSTEM.
(2) Нажатием на кнопки регулировки

громкости VOLUME выберите нужную

систему звучания в порядке, указанном

справа.
(3) Вновь нажмите кнопку SYSTEM. Эк-

ранный дисплей потухнет.

Индикатор системы во время приема программ.

— Если нажатием на кнопку TV/VIDEO Вы выберете видеовход

AV1 èëè AV2, система кодирования цвета будет изменяться в

следующем порядке: . — AUTO — PAL — SECAM — N443 — N358

Система кодирования цвета будет автоматически определена и уста-

новлена. Название выбранной системы будет отображено на экране.

Метка означает, что система кодирования цвета установлена вручную.

Звуковая система, установленная вручную.

Если после нажатия на кнопку пройдет более 6 секунд, установленный режим будет

автоматически отключен и телевизор вернется в нормальный режим.

Источник

Поделиться с друзьями
СервисКлимат